Heyamo (Turkey)


Laz work song from the Eastern Black Sea region of Turkey. Heyamo was collected and arranged by Birol Topaloglu translated by Brenna Maccrimmon. Birol is a Turkish Laz musician. The Laz people are a minority group who live in the mountainous regions of eastern Turkey around the Black Sea. Their language is related to Mingrelian Georgian. It is very unusual to find harmonized songs in Turkey and the harmony in this tune is very much a part of the Georgian influence in their culture. As the borders were drawn up between Turkey and the Soviet Union the planners used natural boundaries like rivers and mountains to establish their lines. Some of these went straight through communities. Because of the tensions between the two countries it became impossible to carry on daily life on both sides of a river. To visit relatives on the Turkish side for example Soviet-siders would first have to travel to Moscow then Istanbul and Ankara and finally on an uncomfortable overland journey a total of thousands of miles-just to reach a destination that was in effect a stone’s throw away-or risk being shot at by border guards. The villagers used songs to communicate what was happening on their side of the border letting the other side know who was getting married how the harvest was going and so on. The songs were sent freely from one side of the valley to the other because their language was unknown to most soldiers posted at the watch points. Described and presented by Ahmet Luleci in 2007. Dance notes…

6 views

You may also like

Agir Halay (Turkey)
Taught by Ahmet Luleci “Slow Dance"
373 views
Arabim Fellahi (Turkey)
Arabım Fellahi (AH-rah-buhm feh-lah-HEE ) means “my Arabic farmer.” This [...]
5 views
Elmaların Yongası (Turkey)
Spoon dance from Konya in central Turkey, originally taught by Ahmet [...]
2 views
Gülli (Turkey)
Gulli (guh-LEEH) is a woman's name translated as "the one with the rose." [...]
3 views
Hayde Gidelum (Turkey)
Hayde Gidelum, Turkish Black Sea dance from Ahmet Lulec. The title [...]
3 views
Hoy Memo (Kurdistan/Turkey)
10/16 rhythm (SQSQ) Song about a mother mourning the death of her son Memo [...]
148 views
Inaduna (Turkey)
Ìnaduna (IHN-nah DOO-nah) means “against the will or nevertheless” and is a [...]
2 views
Kircali Ali (Turkey)
Kircali Ali, Turkish dance, introduced by Ahmet Luleci.
3 views
Manastir (Turkey)
Manastır (mah-nahs-tur) means Monastery. Manastır was the old Turkish name [...]
3 views
Mavilim (Turkey)
Translates as "My one with Blue" Originally taught by Ahmet Luleci at the [...]
4 views
Narino (Turkey)
From the Black Sea Coast of northern Anatolia; taught by Ahmet Luleci. [...]
147 views
Oglan Oglan (Turkey)
Taught by Ahmet Luleci at the virtual 2021 World Spring Camp. The title [...]
2 views
Ordu / Ordu’nun Isiklari (Turkey)
Ordu'nun Işiklari means "the lights of Ordu". Ordu (also known as Vona) is [...]
248 views
Papatya (Turkey)
Papatya (pah-PAHT-yah), meaning "Wildflower," is a women's dance from NE [...]
3 views
Rakkas (Turkey)
Rakkas means “female dancer.” Presented by Ahmet Lüleci at the 1999 [...]
3 views
Rapatma (Turkey)
Rapatma (RAH-paht-mah) is from an area northeast of Anatolia. It is from [...]
3 views
Şaşkın (Turkey)
The name means “bewildered” or “silly.” Introduced at the 2001 Stockton [...]
2 views
Siksara (Turkey)
Originally taught by Ahmet Lüleci. Sıksara means "often cross". Dance notes...
2 views
Üç Kiz Bir Ana (Turkey)
Originally taught by Ahmet Lüleci. The dance is from the town of Artvin, [...]
95 views
Yagmur Yagar (Turkey)
This women's dance is from Trakya in the northwestern part of Turkey, done [...]
53 views